Prevod od "pořád tady" do Srpski


Kako koristiti "pořád tady" u rečenicama:

Díky Bohu, že jste pořád tady.
Hvala Bogu što ste još ovde.
Není mi jedno to, že celou tu dobu, co jsme spolu měli být pryč, byla část tebe pořád tady.
Brine me što, za sve ovo vreme koje je trebalo da budemo zajedno, deo tebe je i dalje bio ovde.
Proč je ta děvka pořád tady?
Zašto je kurva još uvek tu?
Jsme pořád tady, protože jsme nejlepší z nejlepších.
Mi smo jos tu, zato sto smo najbolji od najboljih.
Jsem tak ráda, že jsi pořád tady.
Само ми је драго што си још увек овде.
Můj syn je nezvěstný a vy jste pořád tady.
Moj sin je nestao, a vi ste ovde.
Nová Caprica je pryč, ale lidi z odborů jsou pořád tady.
Nova Caprica je gotova prièa, ali svi ljudi iz sindikata su i dalje ovdje.
Jestli je Peter pořád tady, nemůže se dostat ven.
Ako je Peter još ovdje, neæe moæi pobjeæi.
Když se vrátila, byla pořád tady, dělala na něm od rána do večera.
Kad se vratila, stalno je bila ovdje i danonoæno radila na njemu.
Možná je pořád tady, chápeš, dohlíží na společnost... a dokonce pro ni zabíjí.
Možda je još uvijek tamo, i pazi na kompaniju... èak i ubija zbog nje.
Podle mejch informací je pořád tady.
Prema mojim informacijama još uvijek je ovdje.
Ty dvě kladiva jsou pořád tady.
Braæa Hammer su još u gradu.
Může tak být pořád tady s námi, chápeš.
Drži je Drži je blizu, znaš?
Technicky bych bydlela pořád tady, takže bys nepotřebovala jinou spolubydlící.
Још увек би технички живела овде, тако да ти не би требао још један станар.
Řekli mi, že jsi pořád tady.
Rekoše mi da si još uvek ovde.
Zmizeli, ale jejich auto je pořád tady.
Nestali su ali su im kola i dalje tu.
Dodávka toho technika je pořád tady?
Je li kombi od elektrièara vani?
A její zlý duch je od té doby pořád tady v lese.
Njezin zli duh otad luta ovim šumama.
Myslím, že mi to trvalo tak měsíc, než jsem si vůbec uvědomil, že jsem pořád tady.
SHVAÆAM. PROŠLO JE MJESEC DANA PRIJE NEGO SAM SHVATIO DA SAM JOŠ OVDJE.
Byl jsem pořád tady, slečno Swanová.
Ja sam bio ovdje, gospoðice Svon.
Nějak nechápu, proč jsi pořád tady.
Nije mi jasno zašto si još uvek ovde.
Jestli je ten cápek pořád tady, tak ho zavoláme, on se objeví a sejmem ho.
Ako je lik još uvek ovde, možda mogu da ga odmah pozovem i iznenadim ga, i završim to.
Musí si myslet, že jsem pořád tady.
Они морају да мисле Још увек сам овде.
Ale když vyjde slunce zítra a jste pořád tady, a Vy nejste můj kluk pak jsem spoušť.
Ali, ako sutra još uvek budeš ovde, a ne budeš moj èovek, onda æu povuæi oroz.
Caroline, jak to, že jsi pořád tady?
Kerolajn, kako si još uvek ovde...
Myslela jsem, že nefungovalo, ale ta opona je zavřená a ty jsi pořád tady.
Nisam mislila da æe uspeti ali ja... zatvorila sam veo, a ti si i dalje ovde.
Proč je do pekla ještě pořád tady?
Zašto je on još ovde? Šta on hoæe?
Jsem ráda, že jsi pořád tady.
Drago mi je da si još ovde.
Jestli to fakt chceme udělat, musí to vypadat, že pan B, je pořád tady.
Ako æemo stvarno ovo da radimo... moramo napraviti da izgleda da je g. B još uvek živ.
Je pořád tady, maluje ve starém kostele.
Slika ikone u staroj crkvi. -Arture.
To je jediný důvod, proč jsme pořád tady a zbytek světa kolem nás umírá.
To je jedini razlog zašto smo još uvijek ovdje i ostatak svijeta umire oko nas.
Jsem rád, že jsi pořád tady.
U svakom slučaju... drago Vi ste još uvijek ovdje.
Chtěl, abys věděl, že Šťáva je pořád tady.
Hteo je da ti kaže da je... Ðus u okolini.
Panebože, Liam je ještě pořád tady.
O, Bože. Lijam... je još uvek ovde.
Vůbec jsem neodešla, takže jsem pořád tady.
JER NIKAD NISAM OTIŠLA, PA SAM JOŠ UVEK TU.
Najdi Julii Maovou, jestli je pořád tady na Ceru, zadrž ji a pošli domů.
Naði Džuli Mao. Ako je još ovde na Ceresu, pokupi je i pošalji kuæi.
Jednoho dne se ale probudíš a budeš žít pořád tady, budeš se vídat se stejnýma lidma, budeš se ptát, co se s tvým životem stalo!
I dalje æeš živeti u Staten Islandu, ševiti iste momke pitajuæi se šta ti se desilo sa životom.
Vypadá to, že můj osud je pořád tady.
Izgleda da se moja sudbina zaustavlja ovde.
Ptám se jenom proto, že jestli je pořád tady, máme tady ještě práci.
Питам само, јер ако је још увек овде, Смо нека посла.
Je to divné, protože její auto i kabelka jsou pořád tady.
Još èudnije je to što je njen auto i njena tašna su još uvek ovde.
Je pořád tady. Je tady dnešní ráno.
Ona je još tu. Tačnije bila je i jutros.
Ale pořád tady máme ty nejchudší miliardy.
Ali još uvek imamo najsiromašniju milijardu.
0.69691300392151s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?